Das Denglische an Feedburner

Von | 21. August 2007

Ich mag die deutsche Lokalisierung von Feedburner (nicht wirklich):

feedburner_denglisch.png

Hier hat wahrscheinlich jemand sein Geld für die Übersetzung nicht erhalten. Irgendwie verwirrend.

7 Gedanken zu „Das Denglische an Feedburner

  1. stef Beitragsautor

    Ja, ich glaube ich werde die englische Originalvariante wieder einstellen müssen. 😐

  2. Meg

    Das tut einem Sprach-Ästheten wir mir in der Seele weh! 👿

  3. stef Beitragsautor

    Mir ebenfalls; immer wenn ich solch offensichtlichen Schwachsinn sehe. Auch wenn ich nicht ganz Deinem Sprach-Ästheten Niveau entspreche.

    Naja, darauf erst einmal einen Coffee to go. :mrgreen: 👿

  4. Meg

    Wenn, dann müsste es „Kaffee for go“ heißen, wie es beim Bäcker um die Ecke heißt. Aus PRINZIP würde ich DORT niemals meinen Kaffee kaufen.
    Und woher willst Du, Knilch, wissen, ob Du meinem Sprach-Ästheten-Niveau entsprichst? Kommt jetzt wieder die Gedicht-Geschichte? :mrgreen:

  5. stef Beitragsautor

    Wieso wieder? Die hatte ich die last paar Weeks erfolgreich verdrängt. :mrgreen:

Kommentare sind geschlossen.